Письма из прошлого
Модераторы: автодоктор, Vladimir S. Kotlyar
-
- Сообщения: 3951
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Забыл прикрепить...
- Вложения
-
- Image0008.JPG (68.8 КБ) 2422 просмотра
-
- Image0007.JPG (70.24 КБ) 2422 просмотра
Re: Письма из прошлого
Сегодня "нашлась" еще одна оборотка от наших старых знакомых. Лицевая сторона - внутренний вид верхнего храма одной из валаамских церквей. Штемпелей нет, так что не понятно, когда открытка была отправлена, можно только предполагать. Странно, что в самом письме содержится адрес, хотя должен быть конверт...
А вот текст!!!!!!!!
"Дорогая мама! Шлем привет из Валаама, приехали с Воликом. Спасибо за письмо и карточки. В четверг поеду домой. Как здоровье Ваше и Нины?. Мы пока все здоровы. Целую я и Волик. Любящие Вас Ваши Милица и Волик
Пишет Милица Григорьевна Сидорова (урожденная Сандина) своей свекрови Марии Павловне Сидоровой (участок №138, "Орешек", по плану 1913 года). (Сандины и Сидоровы были вынуждены остаться в Келломяки после 1917 года, так что открытка относится к этому времени).
Милица Григорьевна вышла замуж за Олега Александровича Сидорова. Волик из письма - это он? (Виктор Викторович!!! Проясните, пожалуйста, этот вопрос!!!)
Нина, о здоровье которой спрашивает Милица, - это сестра Олега, Нина Александровна (в замужестве Крюкова).
И еще. Помните фотографию с юбилея И. Е. Репина? На ней есть и Мария Павловна, и Милица, и Нина...
+
А вот текст!!!!!!!!
"Дорогая мама! Шлем привет из Валаама, приехали с Воликом. Спасибо за письмо и карточки. В четверг поеду домой. Как здоровье Ваше и Нины?. Мы пока все здоровы. Целую я и Волик. Любящие Вас Ваши Милица и Волик
Пишет Милица Григорьевна Сидорова (урожденная Сандина) своей свекрови Марии Павловне Сидоровой (участок №138, "Орешек", по плану 1913 года). (Сандины и Сидоровы были вынуждены остаться в Келломяки после 1917 года, так что открытка относится к этому времени).
Милица Григорьевна вышла замуж за Олега Александровича Сидорова. Волик из письма - это он? (Виктор Викторович!!! Проясните, пожалуйста, этот вопрос!!!)
Нина, о здоровье которой спрашивает Милица, - это сестра Олега, Нина Александровна (в замужестве Крюкова).
И еще. Помните фотографию с юбилея И. Е. Репина? На ней есть и Мария Павловна, и Милица, и Нина...
+
- Вложения
-
- Милица Сандина.jpg (331.26 КБ) 2372 просмотра
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Открытка, отправленная в мае 1915 года из Оллила в Митаву (Елгава, Латвия) госпоже Э. Видберг. Иллюстративная сторона с аптекой, булочной и кондитерской у нас в галерее есть (из альбома "На поезде от Петербурга до Кивеннапы"), но там она похуже качеством и теперь меня смущает датировка в альбоме - 1905 год.
Текст (кроме адреса) написан, похоже, на латышском. У нас нет знатоков латышского языка?
Открытка из коллекции kotjar.
Текст (кроме адреса) написан, похоже, на латышском. У нас нет знатоков латышского языка?
Открытка из коллекции kotjar.
-
- Сообщения: 3951
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Это открытка местного издателя-торговца Е. Кильстрема.
Ранее 1909г. гашений на его открытках лично у меня нет. Хотя встречаюся открытки с оборотками "старого" типа , до 1905г.
Так что точный год выпуска, считаю, под вопросом. К нач. 1910хгг продукция издателя немного "упростилась" - шрифт Ollila стал проще и ч/б, оборотка так же ч/б.
Следует отметить, что с негативов "позднего Килстрема" печатали открытки выборгские издатели Линдгрен и Аувинен (и сдалось им это Оллила... )
Ранее 1909г. гашений на его открытках лично у меня нет. Хотя встречаюся открытки с оборотками "старого" типа , до 1905г.
Так что точный год выпуска, считаю, под вопросом. К нач. 1910хгг продукция издателя немного "упростилась" - шрифт Ollila стал проще и ч/б, оборотка так же ч/б.
Следует отметить, что с негативов "позднего Килстрема" печатали открытки выборгские издатели Линдгрен и Аувинен (и сдалось им это Оллила... )
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Продолжаем переписываться с Митавой (Елгава, Латвия). Спустя 10 дней после открытки, отправленной из Оллила, в Митаву г-же Э. Видберг ушла еще одна открытка, на этот раз из Терийоки.
Из коллекции kotjar (у которого сегодня день рождения, от всей души поздравляю!)
Из коллекции kotjar (у которого сегодня день рождения, от всей души поздравляю!)
-
- Сообщения: 120
- Зарегистрирован: Вс апр 10, 2011 1:34 pm
- Защита от спама: Нет
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Саша, спасибо.
Касательно Видбергов, Возможно. что отправитель Сигизмунд Янович Видберг. Vidbergs Sigismunds Dīdrihs Johans
http://artru.info/ar/3380/
И ещё один Видберг нашёлся в огоньке за 1914-й год.
Ежемесячный художественно-литературный журнал "Огонек"
16 (29) ноября 1914 г. № 46
страница 10
Герои и жертвы Отечественной войны 1914 г.
http://www.petergen.com/history/ogonek1914-46-10.shtml
Опять же Митава.
И среди подписчиков лексикона правда задолго до 1915-го года Видберг нашёлся.
Его Высоко благородие А.Л. Видберг был подписан на данное издание до 1 января 1835-го года.
Я Могу только строить догадки...
Касательно Видбергов, Возможно. что отправитель Сигизмунд Янович Видберг. Vidbergs Sigismunds Dīdrihs Johans
http://artru.info/ar/3380/
И ещё один Видберг нашёлся в огоньке за 1914-й год.
Ежемесячный художественно-литературный журнал "Огонек"
16 (29) ноября 1914 г. № 46
страница 10
Герои и жертвы Отечественной войны 1914 г.
http://www.petergen.com/history/ogonek1914-46-10.shtml
Опять же Митава.
И среди подписчиков лексикона правда задолго до 1915-го года Видберг нашёлся.
Его Высоко благородие А.Л. Видберг был подписан на данное издание до 1 января 1835-го года.
Я Могу только строить догадки...
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
А вот еще о художнике Видберге - http://www.diletant.ru/blogs/1243/3365/kotjar писал(а): Касательно Видбергов, Возможно. что отправитель Сигизмунд Янович Видберг. Vidbergs Sigismunds Dīdrihs Johans
http://artru.info/ar/3380/
.
Не простой был художник. Там, между прочим, в комментах, присутствует один наш постоянный посетитель
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Описание открытки - http://terijoki.spb.ru/old_dachi/od_let ... omaki#k068autumn писал(а):Сегодня "нашлась" еще одна оборотка от наших старых знакомых. Лицевая сторона - внутренний вид верхнего храма одной из валаамских церквей. Штемпелей нет, так что не понятно, когда открытка была отправлена, можно только предполагать. Странно, что в самом письме содержится адрес, хотя должен быть конверт...
-
- Сообщения: 3951
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Из Келломяки через СПб в Дрезден, г-ну Нейману, год не читается, по типу штемпеля - не позднее 1910.
Безусловно редкая открытка! Такого рода открытки заказывали сами владельцы дач (вилл) для престижа, возможности произвести впечатление при почтовом общении.
Безусловно редкая открытка! Такого рода открытки заказывали сами владельцы дач (вилл) для престижа, возможности произвести впечатление при почтовом общении.
- Вложения
-
- Image0008.JPG (72.02 КБ) 2196 просмотров
-
- Image0007.JPG (93.61 КБ) 2196 просмотров
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
Перевод текста открытки (большое спасибо rdp4v за помощь!):Сергей Ренни писал(а):Из Келломяки через СПб в Дрезден, г-ну Нейману, год не читается, по типу штемпеля - не позднее 1910.
Безусловно редкая открытка! Такого рода открытки заказывали сами владельцы дач (вилл) для престижа, возможности произвести впечатление при почтовом общении.
Большой привет отсюда шлет тебе твой друг Ник.
Эту неделю мы все остаемся в Финляндии.
Привет всем.
Обратите также внимание на интересную гипотезу Корвенкюля по поводу адресата письма и места расположения "Миранды" - viewtopic.php?p=81697#p81697
-
- Сообщения: 3951
- Зарегистрирован: Пн сен 28, 2009 7:55 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Из дачной переписки... Из Сестр-цка (Дубковское шоссе 49) в Оллила, лето 1917г.
Открытка в пользу Общ. Св. Евгении; узнаваемый и ныне ракурс - от павильона бывшего вокзала ж/д ст. Курорт к Институту Физ-х Методов лечения
Открытка в пользу Общ. Св. Евгении; узнаваемый и ныне ракурс - от павильона бывшего вокзала ж/д ст. Курорт к Институту Физ-х Методов лечения
- Вложения
-
- Image0018.JPG (99.56 КБ) 2162 просмотра
-
- Image0017.JPG (101.65 КБ) 2162 просмотра
-
- Сообщения: 3274
- Зарегистрирован: Чт окт 20, 2011 9:52 pm
- Защита от спама: Нет
Re: Письма из прошлого
Добрый вечер.
Может где-то здесь жила несчастная З.Ржевская ?
Или хоть колбаску покупала.
/сори, большего размера не нашел /
Может где-то здесь жила несчастная З.Ржевская ?
Или хоть колбаску покупала.
/сори, большего размера не нашел /
- Вложения
-
- Сестрорецк Дубковское ш..jpg (53.38 КБ) 2368 просмотров
- abravo
- Site Admin
- Сообщения: 30939
- Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
- Откуда: Зеленогорск/Terijoki
- Контактная информация:
Re: Письма из прошлого
abravo писал(а):Открытка, отправленная в мае 1915 года из Оллила в Митаву (Елгава, Латвия) госпоже Э. Видберг. Иллюстративная сторона с аптекой, булочной и кондитерской у нас в галерее есть (из альбома "На поезде от Петербурга до Кивеннапы"), но там она похуже качеством и теперь меня смущает датировка в альбоме - 1905 год.
Хорошие люди помогли kotjar перевести эти открытки с латышского.abravo писал(а):Продолжаем переписываться с Митавой (Елгава, Латвия). Спустя 10 дней после открытки, отправленной из Оллила, в Митаву г-же Э. Видберг ушла еще одна открытка, на этот раз из Терийоки.
Первая открытка:
Финляндия, 7 мая, 1915 г.
Милая Лиза! Шлю Вам всем сердечные поздравления с Праздником цветения (?). Погода у нас сегодня очень славная, совсем как летом. Как Вы все поживаете? Пожалуйста, напишите мне скорей, я Вам всем напишу, как только здесь обживусь.
Ваша Мия.
Примечание переводчика: Этот праздник, с которым поздравляют, упорно читается как с Рождеством, но какое рождество в мае? Есть предположение, что это нечто типа праздника цветения (там zie в начале слова, в конце — svetkos), но мы не знаем, что это за странный праздник такой...
Вторая открытка:
Териоки, 19 (?) мая 1915 года
Шлю Вам всем сердечные приветы.
Ваша Мия.
Примечания переводчика к обеим открыткам: текст на открытках написан по правилам старой грамматики, там нет знаков долготы, вместо них сдвоенные гласные, и знаки смягчения для š снизу. Сейчас так не пишут.
Таким образом, появился еще один вопрос, с каким праздником могли поздравлять в мае 1915 года? Может быть, с Пасхой? Надо посмотреть, когда она была в 1915. Или какой-то национальный латышский весенний праздник?
Re: Письма из прошлого
Пасха в 1915 году пришлась на 22 марта (4 апреля). М.б. речь идёт о празднике Лиго? Но он в июне... Или настолько заблаговременно поздравляли?